Thajsko - Svatba v Thajsku - co je třeba?
Akce "Svatba v Thajsku" začíná vlastně už v ČR, kde je potřeba sehnat papír, který potvrzuje, že jste občanem ČR a svobodný(á). Papír, který budete v Thajsku během svatby určitě potřebovat, vydávají matriční úřady a je na něj mimo jiné třeba napsat spoustu zbytečných dat, jako například jméno a bydliště budoucí manželky(a):-). To, že jsou ta data úplně zbytečná zjistíte ale až v Thajsku. Nicméně tento dokument je nutný a svatba v Thajsku bez něj by nejspíš nebyla, i když říká se: "Peníze mluví". Po obdržení tohoto dokladu je Vám sděleno, že je třeba ověřit podpis matrikářky. Nezbývá tedy, než vystát další frontu a následně když začíná svatba v Thajsku zjistit, že ani s tím ověřováním podpisu to není až tak horké. Úřednice která ověřuje podpis matrikářky vám sdělí, že nyní je třeba navštívit Ministerstvo zahraničních věcí ČR, legalizační odbor a celý dokument nechat superlegalizovat. Pokud už nemáte čas na další frontu, nevadí, v Thajsku zjistíte, že ani tohle vlastně nejspíš nepotřebujete a svatba může proběhnout. Když tedy máte všechny tyto věci, teda ten jeden dokument se spoustou razítek, tak už jen zbývá koupit letenku a můžete pokračovat v Thajsku. Ani to není však bez problémů, protože pokud chcete ke své obousměrné letence koupit i jednosměrnou letenku pro budoucí manželku(a), tak zjistíte že cena obou letenek je stejná. Řešení je jednoduché, nekupovat jednosměrnou letenku tady, ale až v Thajsku. Po e-mailu do jedné z cestovek na Khaosan road s prosbou rezervace letu z Bangkoku do Prahy dostanete do 2 dnů odpověď s provedenou rezervací a za poloviční cenu. V našem případě jsme ale ještě později na místě u jiné cestovky dostali letenku o další 2000 kč levněji. První věc, kterou je potřeba v Thajsku udělat, je navštívit českou ambasádu. Na základě dokumentu z ČR dostanete prohlášení ambasády v angličtině, že jste nezávadný český občan. Současně vzhledem k šetření času můžete podat i žádost o vízum pro budoucí maželku(a). Vízum je v případě rodinného příslušníka zdarma. My jsme podali žádost o turistické vízum na 90 dní, aby bylo dost času v ČR vyřídit trvalý pobyt. Dokument z ambasády je nyní třeba přeložit do thajštiny a nechat ho legalizovat na Thajském Ministerstvu zahraničních věcí. V našem případě se překládací firma nabídla, že do dvou dnů dokument přeloží a zajistí i legalizaci na ministerstvu. Řekli jsme si proč se nezbavit spousty front a časových ztrát a bereme to. Po dvou dnech dostáváme přeložené, legalizované dokumenty a vyrážíme na místní Ampur, což je něco jako městský úřad pro oddací list. Předkládáme pas, občanku, přeložený a legalizovaný dokument a dostáváme 2x oddací list. Loučíme se úplatkem pro ochotného úředníka, jsme manželé a je třeba zajít na thajské Ministerstvo zahraničních věcí nechat oddací list legalizovat. S legalizovaným oddacím listem završujeme thajský maratón na české ambasádě, kde je nám oddací list superlegalizován a udděleno vízum. Akce v Thajsku je úspěšně zakončena.
To bylo Thajsko. Další etapou svatby je papírování v ČR. Nejdříve je třeba nechat přeložit oddací list z thajštiny do češtiny, udělat si pár(2) kopií a nechat je ověřit u notáře. Potom je čas zajít navštívit cizineckou policii, vyplnit vyčerpávající, zelený formulář pro udělení trvalého pobytu a zjistit, že rodiní příslušníci občana ČR musí vyplnit ten samý formulář, ale v barvě fialové. Následuje trhání zeleného dokumentu a vyplňování fialového aby Vám policie sdělila, že manželka má v pase jméno za svobodna a je třeba nejdříve změnit jméno v pase. Poznámky typu že má vízum na jméno za svobodna, ale teď je již vdaná a jmenuje se jinak a tudíž je zde vlastně na neplatné vízum není třeba komentovat. Cizinecká policie se však chová slušně a jen dodržuje zákon, který si odmítá připustit, že by podobný případ mohl nastat. Výlet do Prahy a hodinové příjemné posezení na thajské ambasádě není zas tak špatný. Jméno v pase je změněno a další návštěva policie už probíhá bez problémů. Teď už stačí jen počkat 0-66 dní na udělení trvalého pobytu, zajet do Brna na speciální matriku a nechat si vydat český oddací list a vše je hotovo.
Když to teď tak po sobě čtu tak si říkám jak všechny akce v Bangkoku šly rychle a bezproblémově a zamotávat se to začlo až v ČR. Možná by u nás neškodilo trochu víc logiky a snahy nedělat věci složitější než jsou. Stačí se podívat na všechno z pohledu cizince - Pro mě jako cizince nebyl v Thajsku žádný problém s jakýmkoliv dokumentem, ale nedokážu si představit sebe jako cizince v ČR, který prochází tím samým svatebním procesem jako já v Bangkoku.
- 1. Dokument o způsobilosti k uzavření manželství - matrika,ČR - 1 hodina.
- 2. Dokument o způsobilosti ... v angličtině - česká ambasáda, Thajsko - 1 hodina
- 3. Přeložení do thajštiny a legalizace thajským MZV - company, Thajsko - 2 dny
- 4. Oddací list - Ampur, Bangkok - 1 hodina
- 5. Legalizace oddacího listu - thajské MZV - 2 hodiny
- 6. Superlegalizace oddacího listu - česká ambasáda - Bangkok - 1 hodina
- 7. Překlad oddacího listu do češtiny - překladatel, Praha - 2 dny
- 8. Udělání a ověření 2 kopií oddacího listu - notář, Praha - 1 hodina
- 9. Změna jména v pase - thajská ambasáda, Praha - 1 hodina
- 10.Žádost o trvalý pobyt - Cizinecká policie, ČR - 0-60 dní
- 11.Vydání českého oddacího listu - Matrika, Brno - ???, 0-60 dní






